<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: Blanco paracaídas</title>
	<atom:link href="http://www.alpoma.net/tecob/?feed=rss2&#038;p=1222" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222</link>
	<description>Weblog personal de Alejandro Polanco Masa</description>
	<lastBuildDate>Mon,  6 Sep 2010 16:15:12 +0200</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>Por: david</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-340236</link>
		<dc:creator>david</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 22:40:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-340236</guid>
		<description>En la serie de televisión Hermanos de Sangre , hacen referencia a este asunto del nylon como material para un traje de novia. 

Uno de los protagonistas guarda el paracaídas con el que salta en Normandia hasta el fin del Guerra para enviárselo a su novia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>En la serie de televisión Hermanos de Sangre , hacen referencia a este asunto del nylon como material para un traje de novia. </p>
<p>Uno de los protagonistas guarda el paracaídas con el que salta en Normandia hasta el fin del Guerra para enviárselo a su novia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Reb</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-339175</link>
		<dc:creator>Reb</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 23:05:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-339175</guid>
		<description>qué interesante! paracaidas de seda? eso sí que sería interesante de aprovechar!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>qué interesante! paracaidas de seda? eso sí que sería interesante de aprovechar!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Esther</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-339171</link>
		<dc:creator>Esther</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 19:26:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-339171</guid>
		<description>Parece una muñeca rusa el post y los comentarios, vas descubriendo curiosidades ocultas a medida que lees...:-)

Lo de las medias es todo un clásico. No hace tanto se &quot;cogían&quot; los puntos de media, es decir, se reparaban las carreras. Zurzidos de última generación, vamos. Eso da una idea del inmenso valor que tenían...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Parece una muñeca rusa el post y los comentarios, vas descubriendo curiosidades ocultas a medida que lees&#8230;:-)</p>
<p>Lo de las medias es todo un clásico. No hace tanto se &#8220;cogían&#8221; los puntos de media, es decir, se reparaban las carreras. Zurzidos de última generación, vamos. Eso da una idea del inmenso valor que tenían&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: alpoma</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-339087</link>
		<dc:creator>alpoma</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 29 Sep 2009 09:54:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-339087</guid>
		<description>#manu: Lo de sabio y capaz... me parece que es todo lo contrario. En fin, veamos un poco el asunto. Actualmente hay paracaídas de todos los colores, y hasta formas. El camuflaje lleva empleándose en ellos desde hace mucho. Otra cosa es que, por razones económicas, cuando se necesitaban grandes contingentes de paracaídas destinados a saltos multitudinarios, como los paralelos a un desembarco, se optara por mantener el color del material original. En esos casos de saltos masivos, generalmente a baja altura, el color no creo que presentara ventaja adicional alguna y sí un coste añadido. No obstante, los paracaídas para soldados sí solían ser oscuros, o cuando menos dotados de tonalidades pálidas &quot;sucias&quot;. Los paracaídas para cargas, por lo general, eran blancos. También había ocasiones en que eran de colores, dependiendo el color del tipo de carga que se lanzara.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>#manu: Lo de sabio y capaz&#8230; me parece que es todo lo contrario. En fin, veamos un poco el asunto. Actualmente hay paracaídas de todos los colores, y hasta formas. El camuflaje lleva empleándose en ellos desde hace mucho. Otra cosa es que, por razones económicas, cuando se necesitaban grandes contingentes de paracaídas destinados a saltos multitudinarios, como los paralelos a un desembarco, se optara por mantener el color del material original. En esos casos de saltos masivos, generalmente a baja altura, el color no creo que presentara ventaja adicional alguna y sí un coste añadido. No obstante, los paracaídas para soldados sí solían ser oscuros, o cuando menos dotados de tonalidades pálidas &#8220;sucias&#8221;. Los paracaídas para cargas, por lo general, eran blancos. También había ocasiones en que eran de colores, dependiendo el color del tipo de carga que se lanzara.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: manu</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-339077</link>
		<dc:creator>manu</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 23:34:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-339077</guid>
		<description>Alejandro, ya que eres sabio y capaz, a ver si tú sabes encontrara la respuesta a una pregunta que me he hecho siempre, y es por qué los paracaídas eran claros cuando en los lanzamientos, muchas veces nocturnos, constituían &quot;un blanco perfecto&quot; para las armas enemigas. 

¿no serían más razonables paracaídas oscuros?

Es una pregunta sé que quizá algo chorra pero que no dejo de hacerme.

Gracias por tantos ratos Alejandro.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Alejandro, ya que eres sabio y capaz, a ver si tú sabes encontrara la respuesta a una pregunta que me he hecho siempre, y es por qué los paracaídas eran claros cuando en los lanzamientos, muchas veces nocturnos, constituían &#8220;un blanco perfecto&#8221; para las armas enemigas. </p>
<p>¿no serían más razonables paracaídas oscuros?</p>
<p>Es una pregunta sé que quizá algo chorra pero que no dejo de hacerme.</p>
<p>Gracias por tantos ratos Alejandro.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: alpoma</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-339073</link>
		<dc:creator>alpoma</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 21:54:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-339073</guid>
		<description>#MªPaz: Adelante, estás en tu casa. Gracias por leerme. :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>#MªPaz: Adelante, estás en tu casa. Gracias por leerme. <img src='http://www.alpoma.net/tecob/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: MªPaz Brugos</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-339072</link>
		<dc:creator>MªPaz Brugos</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 21:53:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-339072</guid>
		<description>Hola, encontré tu blog, por casualidad y me ha encantado.Con tu permiso, seré una lectora más.

Saludos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, encontré tu blog, por casualidad y me ha encantado.Con tu permiso, seré una lectora más.</p>
<p>Saludos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: alpoma</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-339062</link>
		<dc:creator>alpoma</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 16:36:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-339062</guid>
		<description>#Jesus: En efecto, nylon es el original en inglés, de hecho se trata de una marca comercial. Desconozco por qué la RAE sólo admite nailon para el castellano. Con respecto al origen del nombre, hay varias versiones. Por ejemplo, en la Wikipedia puedes encontrar algunas:

&lt;i&gt;Etimología

Se cree que su nombre es un juego de palabras, haciendo referencia a NY (Nueva York) y Lon (Londres), dos ciudades que conjugadas en idioma inglés dan como resultado NyLon, ya que lo descubrirían dos investigadores que vivían uno en cada ciudad.

Según John W. Eckelberry (DuPont)[cita requerida], &quot;nyl&quot; es una sílaba elegida al azar y &quot;on&quot; es en inglés un sufijo de muchas fibras.

Otra versión dice que el nombre debería haber sido &quot;no-run&quot;, indicando que las medias hechas por este material no se rompían con facilidad pero por razones jurídicas fue cambiado a Nylon.

Otra leyenda atribuye el nombre a abreviaciones de exclamaciones como &quot;Now You Lousy Old Nipponese&quot; (o &quot;Now You Look Old Nippon&quot;o &quot;Now You Loose Old Nippon&quot;) en contra de los japoneses al tratarse de un sustituto de la seda que se había importado de China ocupada por los japoneses en la Segunda Guerra Mundial.&lt;/i&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>#Jesus: En efecto, nylon es el original en inglés, de hecho se trata de una marca comercial. Desconozco por qué la RAE sólo admite nailon para el castellano. Con respecto al origen del nombre, hay varias versiones. Por ejemplo, en la Wikipedia puedes encontrar algunas:</p>
<p><i>Etimología</p>
<p>Se cree que su nombre es un juego de palabras, haciendo referencia a NY (Nueva York) y Lon (Londres), dos ciudades que conjugadas en idioma inglés dan como resultado NyLon, ya que lo descubrirían dos investigadores que vivían uno en cada ciudad.</p>
<p>Según John W. Eckelberry (DuPont)[cita requerida], &#8220;nyl&#8221; es una sílaba elegida al azar y &#8220;on&#8221; es en inglés un sufijo de muchas fibras.</p>
<p>Otra versión dice que el nombre debería haber sido &#8220;no-run&#8221;, indicando que las medias hechas por este material no se rompían con facilidad pero por razones jurídicas fue cambiado a Nylon.</p>
<p>Otra leyenda atribuye el nombre a abreviaciones de exclamaciones como &#8220;Now You Lousy Old Nipponese&#8221; (o &#8220;Now You Look Old Nippon&#8221;o &#8220;Now You Loose Old Nippon&#8221;) en contra de los japoneses al tratarse de un sustituto de la seda que se había importado de China ocupada por los japoneses en la Segunda Guerra Mundial.</i></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Jesus</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-339061</link>
		<dc:creator>Jesus</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 16:30:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-339061</guid>
		<description>Siempre habia pensado que el nombre en ingles era &quot;Nylon&quot; y que provenia de las ciudades de New York (NY) y London (LON). No se si lo he leido en algun sitio o me lo he inventado ¿?
En cualquier caso, felicidades por la entrada, me ha gustado.

Saludos.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Siempre habia pensado que el nombre en ingles era &#8220;Nylon&#8221; y que provenia de las ciudades de New York (NY) y London (LON). No se si lo he leido en algun sitio o me lo he inventado ¿?<br />
En cualquier caso, felicidades por la entrada, me ha gustado.</p>
<p>Saludos.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: amio cajander</title>
		<link>http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222&#038;cpage=1#comment-339056</link>
		<dc:creator>amio cajander</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 13:17:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.alpoma.net/tecob/?p=1222#comment-339056</guid>
		<description>Blanco y radiante !!
Magnifico post</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Blanco y radiante !!<br />
Magnifico post</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
